from aomori with love
the summery of the project and materials
+概要
青森県立美術館(仮称)
/建築設計:青木淳建築計画事務所/構造設計:金箱構造設計事務所/設備設計:森村設計/音響設計:永田音響設計/設計期間:2000-2003/建築面積:7129.82m2/延床面積:20657.53m2/構造:鉄筋コンクリート及び鉄骨造/外部仕上:レンガカーテンウォール+白塗装/内部仕上:<天井>PB+EP(展示室、エントランス、レストラン、サブエントランス、学芸・事務室)、0SB+保護着色剤(スタジオ)、無機質調湿板(収蔵庫)/<壁>PB+EP(展示室、エントランス、レストラン、ショップ、学芸・事務室、カフェ)、ガラスタイル(サブエントランス)、版築(展示室、アトリエ廊下)、0SB+保護着色剤(スタジオ)、エキスパンドメタル+粉末塗装(レクチャーホール)、木質調湿板+日本杉(収蔵庫)/<床>たたき(展示室、アトリエ廊下)、カラーモルタル白(展示室、エントランス、アトリエ2)、クリフローリング(学芸・事務室、レストラン、ショップ、サブエントランス、アトリエ1)、ナラフローリング(収蔵庫)/外構:<壁>版築(屋外展示室、創作ヤード)、<床>たたき(屋外展示室、創作ヤード)、コンクリート平板+目地雑草(エントランス前、駐車場)
+summery
Aomori Prefectural Museum of Art(provisional)/building design:Jun Aoki and Associates/structural design:Kanebako Structural Engineering/equipment design:P.T.M & Associates/sound engineering:Nagata Sound Engineering/design period: 2000-2003/building area: 7129.82m2/total floor area:20657.53m2/structure:SRC+S /exterior fonishing: brick cartainwall+white paint /interior finishing: <ceiling>PB+EP(exh.room, entrance, restaurant, sub-entrance, curator+administration room), OSB+natural paint(studio), organic humidity control panel+japanese cedar(storage) /<wall>PB+EP(exh.room, entrance, museum shop, restaurant, curator+administration room, cafe), glass tile(sub-entrance), earth wall(exh.room, atelier gallery), OSB+natural paint(studio), expanded metal+plastic paint(lecture hall), organic humidity control panel+japanese cedar(storage) /<floor>earth floor(exh.room, atelier gallery), white mortar(exh.room, atelier2), chestnut flooring(curator+administration room, restaurant, museum shop, sub-entrance, atelier1), oak flooring(storage) /external:<wall>earth floor(outside exh.space, working yard), <floor>earth floor(outside exh.space, working yard), concrete panel+joint with weeds(in front of entarance,parking)

+平面計画/summery

EXH : 展示室
FLM : 映像室
TCK : チケット売場
AT : アトリエ
LEC : レクチャーホール
L : ロビー
E : 設備塔
V : 吹抜

EXH : exhibition room
FLM : film installation
TCK : ticket
AT : atelier
LEC : lecture hall
L : lobby
E : equipment tower
V : open to below


アレコ展示室を中心にした選択的動線とすることが、求められた構成上の初期条件であった。
これに対して、土を掘削したトレンチ(=溝)と上から覆い被さる白いボリュームを平面的に市松模様となるよう配置することで、交互に展示空間が現れ、かつ隙間を縫うように様々な動線を選択しながら回遊できるようにした。
また管理部門、エントランス部門、収蔵部門など展示室機能以外は全て地上階にまとめたことによって、地下は裏となる機能が殆どなく、全域に渡って展示ができるようになっており、美術館の隅々までたどれるという平面計画となった。
その構成のため、主にB2階は企画展、B1階は常設展を想定しているが、両階を使った大型企画展や、或いは部分的に設営中であっても並行した運営が可能となっている。

展示室へのアプローチは1階エントランスからエレベーターで一気に地階まで降りるか、B2階のトレンチから直接展示室へ入る。


The initially required condition for the architect was that the exhibition room of Aleko will be the center from which the visitor is expected to start his journey along a selective line of movement. To satisfy this condition, trenches made by digging the earth and the white overhanging volumes were laid out to form a checkered pattern so that the exhibition rooms will appear alternately and the visitor will be able to make an excursion selecting his own line of movement, as if to fill the niche, from among a variety of possibilities. Building allotments for management, entrance hall, and storage were all collected upon the ground so that the underground levels have almost no spaces that would function as the back of something else. Thus, with this plan, the visitor will be able to trace every corner of the museum. As a result of this planning, basically the second basement is for program exhibition while the first is for permanent exhibition, but for a grand scale program exhibition, both floors could be used. Or you could operate an exhibition even while another is still partially being set up. The visitor will be able to approach the exhibition rooms by going down strait to the basement floors by elevator or he can enter the exhibition rooms directly from the trench of the second basement.

B2

B1






mock-up 2004/05/14
snow white and traditional material

レンガと建具、版築・たたきとの取合い、各部分のレンガユニットパネルの施工方法、止水ラインの確認、など。
A mock-up for confirmation of relations among the brick wall, sashes and earth materials, and construction sequence, and cut off wall system.
外壁レンガと半築・たたきと建具のモックアップ、外観、2004年。
a mock-up of brick wall, earth wall/aerth floor and fittings, outside appearance, 2004.

外壁レンガと半築・たたきと建具のモックアップ、内観、2004年。
a mock-up of brick wall, earth wall/earth floor and fittings, inside appearance, 2004.


soil 2003/08/21
cutted earth and traditional construction


版築の一部を切り出したもの 20*17*30cm、2001年。
a cut of earthwall,20*17*30cm,2001.

三内丸山遺跡発掘現場のトレンチ、2000年。
trench in excavated remains of San-nai-Maruyama ,2000.


青森県内の採掘場から集めた土のサンプル29本、ここから版築・三和土に相応しい物性を調査する、2000年。
29 samples collected from the mine in aomri ,invesigating the suitable properties of the earth materials ,2000.


展示室D、内観、撮影中川敦玲、
2002年。
interior of exh.roomD, photo by Nobuaki Nakagawa,2002.


brick 2003/08/21
snow white and traditional material


外壁レンガの塗りサンプル、レンガタイルに白塗装、
60*90cm、2001年。
a small mockup of brick-cartain wall,white paint on brick tile,60*90cm,2001.

美術館の冬期のジオラマ、雪の中を美術館へ走る車、撮影中川敦玲、
2002年。
a real model of museum in winter,a slipping-car to the ateliers,
photo by Nobuaki Nakagawa,2002.


美術館の冬期のジオラマ、アトリエ棟とレジデンス棟入口の俯瞰、撮影中川敦玲、
2002年。
a real model of museum in winter, bird's eye of atelier and residence,
photo by Nobuaki Nakagawa,2002.

unbalancedbalance